- Súborné dielo Emila Krapku SJ (8)
- Advent a Vianoce (33)
- Akciové tituly (120)
- Beletria a príbehy (270)
- Biblie (37)
- Biblistika (78)
- Časopisy (48)
- CD, DVD, Audioknihy a nahrávky (9)
- Darčekové knižky (58)
- Dejiny (38)
- Deti ( od 5 do 12 rokov) (172)
- Deti do 5 rokov (58)
- e-knihy a e-časopis (15)
- Edícia Dialógy (22)
- Edícia Manresa (37)
- edícia Svedectvo viery (22)
- edícia Teologická knižnica (6)
- Filozofia (50)
- Ikony (11)
- Jozef Porubčan SJ 100. výročie (6)
- Komentáre k Starému a Novému zákonu (11)
- Kultúra a umenie (13)
- Manželstvo a rodina (165)
- Mariánska úcta (47)
- Mládež (125)
- Modlitby a pobožnosti (249)
- Myšlienky a citáty (58)
- Mystika (52)
- Pápež František (42)
- Pápež Lev XIV. (5)
- Pastorácia a homílie (32)
- Pôst a Veľká noc (73)
- Psychológia a motivačná literatúra (191)
- Publikácie Teologickej fakulty TU (95)
- Recepty (4)
- Rozhovory (60)
- Spiritualita (701)
- Spoločenské vedy (15)
- Starokresťanská knižnica (10)
- Sväté písmo - Jeruzalemská Biblia (4)
- Teológia (124)
- Tituly z iných vydavateľstiev (2408)
- Životopisy a memoáre (226)
Vydanie obsahuje označenie jednotlivých biblických kníh - praktické palcové indexátory, ktoré umožnia rýchle vyhľadanie príslušnej knihy.
V skromnom zozname slovenských katolíckych prekladov Biblie má preklad Antona Boteka výnimočné miesto. Autor na ňom pracoval s cieľom priblížiť biblické texty moderným jazykom. Ten je prvým krokom k lepšiemu porozumeniu neraz neľahkých textov pochádzajúcich z čias, od ktorých nás delia dve tisícročia, ba i viac. Okrem zrozumiteľnosti jazyka je obrovskou prednosťou tohto vydania jeho doplnenie úvodmi, komentármi a margináliami Jeruzalemskej Biblie.
Jeruzalemská Biblia je preklad Svätého písma do francúzštiny, ktorý vznikol vďaka mnohoročnému úsiliu Jeruzalemskej biblickej školy, ktorú vedú dominikáni. Vynikajúci biblisti zhromaždili všetky dostupné historické, archeologické, lingvistické a ďalšie relevantné poznatky, ktoré im umožnili napísať ku každej knihe Svätého písma hodnotný úvod. Vďaka týmto úvodom čitateľ vopred spozná základné posolstvo tej-ktorej knihy, historické pozadie jej vzniku, obsahovú štruktúru, jej začlenenie do celkovej štruktúry Svätého písma. Úvod teda vytvára prvotný predpoklad pre správne vnímanie a porozumenie obsahu knihy.
Ďalšou špecialitou Jeruzalemskej Biblie sú marginálne odkazy. Na okraji textu nášho vydania sú umiestnené značky biblických kníh s číslom kapitoly a číslom verša. Je to vynikajúca pomôcka, vďaka ktorej sa priamo pri čítaní textu dá nájsť iné miesto v Biblii, ktoré reflektuje tú istú udalosť, na ktorom sa hovorí o tom istom probléme, kde je použitý rovnaký obraz. Ak je takýto marginálny odkaz doplnený znamienkom +, znamená to, že poznámka k označenej pasáži vysvetľuje aj text, pri ktorom sa odkaz nachádza.
Moderný jazyk Botekovho prekladu a vynikajúci pomocný aparát Jeruzalemskej Biblie s jeho úvodmi, komentármi a margináliami robia z tohto vydania Svätého písma spoľahlivý zdroj svetla, inšpirácie, duchovného povzbudenia a oporu v duchovnom raste pre každého, kto sa podujme pravidelne brať Sväté písmo do rúk a čítať ho.
Kniha | |
Dostupnosť | v marci 2025 |
Vydavateľstvo | Dobrá kniha |
Vydanie | Desiate revidované a opravené vydanie |
Počet strán | 2588 + 10 príloha mapy |
Formát | 14 x 19 cm |
Väzba | mäkká väzba |
Dátum vydania | 2022 |
Sväté písmo - Jeruzalemská Biblia
stredný formát, mäkká väzba, tyrkysová obálka